Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’ (Q44634): Difference between revisions

From Inguma Wikibase
(‎Created claim: OOCC ID (P89): 178, #quickstatements; #temporary_batch_1725222916982)
(‎Added qualifier: source literal (P75): «Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’», Euskera 3 (1958), 5-10 [= SHLV I, 432-435]. → VIII 251-256, #quickstatements; #temporary_batch_1725222916982)
Property / OOCC ID: 178 / qualifier
 
source literal: «Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’», Euskera 3 (1958), 5-10 [= SHLV I, 432-435]. → VIII 251-256

Revision as of 20:48, 1 September 2024

OOCC #178
Language Label Description Also known as
English
Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’
OOCC #178

    Statements

    0 references
    unknown value
    Koldo Mitxelena Elissalt
    Mitxelena Elissalt
    0 references
    2011
    0 references
    1 reference
    1 September 2024
    0 references
    unknown value
    Joseba Andoni Lakarra Andrinua
    Lakarra Andrinua
    0 references
    unknown value
    0 references
    178
    «Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’», Euskera 3 (1958), 5-10 [= SHLV I, 432-435]. → VIII 251-256
    0 references