Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’ (Q44634): Difference between revisions

From Inguma Wikibase
(‎Set a claim value: author (P17): Koldo Mitxelena (Q201))
(‎Created claim: wikidata entity (P1): Q130681008)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
description / endescription / en
OOCC #178
Mitxelena OOCC #178
description / eudescription / eu
OOCC #178
Mitxelena OOCC #178
Property / editorProperty / editor
unknown value
Property / OOCC ID: 178 / qualifier
 
Property / publication title
 
Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’ (Spanish)
Property / publication title: Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’ (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / container title
 
Obras completas VIII. Lexicografía. Historia del léxico. Etimología
Property / container title: Obras completas VIII. Lexicografía. Historia del léxico. Etimología / rank
 
Normal rank
Property / Place
 
Bilbao
Property / Place: Bilbao / rank
 
Normal rank
Property / P60
 
Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua
Property / P60: Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua / rank
 
Normal rank
Property / page(s)
 
251-256
Property / page(s): 251-256 / rank
 
Normal rank
Property / published in
 
Property / published in: Obras completas VIII. Lexicografía. Historia del léxico. Etimología / rank
 
Normal rank
Property / wikidata entity
 
Property / wikidata entity: Q130681008 / rank
 
Normal rank
Property / wikidata entity
 
Property / wikidata entity: Q130681008 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 22:18, 26 October 2024

Mitxelena OOCC #178
Language Label Description Also known as
English
Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’
Mitxelena OOCC #178

    Statements

    Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’ (Spanish)
    0 references
    0 references
    2011
    0 references
    0 references
    Joseba Andoni Lakarra Andrinua
    Lakarra Andrinua
    0 references
    178
    «Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’», Euskera 3 (1958), 5-10 [= SHLV I, 432-435]. → VIII 251-256
    0 references
    Obras completas VIII. Lexicografía. Historia del léxico. Etimología
    0 references
    Bilbao
    0 references
    Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua
    0 references
    251-256
    0 references
    0 references
    0 references