Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’ (Q44634): Difference between revisions
From Inguma Wikibase
(Set a claim value: editor (P18): Iñigo Ruiz Arzalluz (Q8025)) |
(Created claim: OOCC ID (P89): 178, #quickstatements; #temporary_batch_1725218218736) |
||
Property / OOCC ID | |||
178 | |||
Property / OOCC ID: 178 / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 19:38, 1 September 2024
OOCC #178
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’ |
OOCC #178 |
Statements
Unas observaciones al último número de Euskera. I. Ronc. arnari ‘fruto’. II. A.-nav. euntze ‘belardi’ ‘prado’ (Spanish)
0 references
Koldo Mitxelena Elissalt
Mitxelena Elissalt
0 references
2011
0 references
Joseba Andoni Lakarra Andrinua
Joseba Andoni
Lakarra Andrinua
0 references
Iñigo Ruiz Arzalluz
Ruiz Arzalluz
0 references
Obras completas VIII. Lexicografía. Historia del léxico. Etimología
0 references
Bilbao
0 references
Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua
0 references
251-256
0 references
OOCC #178
0 references
178
0 references