Pages that link to "Item:Q13365"
From Inguma Wikibase
← (Q13365)
The following pages link to (Q13365):
Displayed 50 items.
- Neurolinguistika, psikolinguistika, elebitasuna eta itzulpenaz (Q29102) (← links)
- Tarazonako Itzultzaile Etxearen inaugurazioa (Q29103) (← links)
- Itzulpena eta hizkuntz pedagogia (Q29104) (← links)
- Itzultzaileentzako laguntzak? (Q29105) (← links)
- Estatu Espainoleko hizkuntzen arteko itzulpen-jardunaldiak (Q29106) (← links)
- Interpretaritzari buruzko mintegia (Q29107) (← links)
- Idazketa eta itzulpen ikastaroa (Q29108) (← links)
- Steinbeck, John: The Pearl. Itzulpena: R. Ordorika: Perla (Q29109) (← links)
- Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpretarien Elkartea (Q29110) (← links)
- Etorkizuneko Itzulpen Lizentziatura: zenbait ohar kritiko (Q29112) (← links)
- Liturgiako Itzulpen Batzordearen Itun Berria (Q29113) (← links)
- Traduire sans trahir. Itzulpenaren teoria testu biblikoei egokitua (Q29114) (← links)
- Bibliaren itzulpena Euskal Herrian historia apur bat (Q29115) (← links)
- Elizen arteko Bibliaren itzulpen taldea (Q29116) (← links)
- Primer Coloquio Internacional de Traductologa (Q29117) (← links)
- Itzulpen tradizioa eta Biblia Mendebaldean (Q29118) (← links)
- Testu Filosofikoen itzulpenak (Q29119) (← links)
- UBI mailako filosofi testuak euskaratzeko proiektua (Q29120) (← links)
- Euskal Autonomi Elkarteko Itzulpen-Zerbitzu Ofiziala sortzekotan (Q29121) (← links)
- Itzulpen sariketak eta beste (Q29122) (← links)
- Administrazioko hizkera eta terminologiaz jardunaldiak (Q29123) (← links)
- Klasikoen itzulpen plana dela eta (Q29124) (← links)
- Aparteko zailtasunak (Q29125) (← links)
- Interpretaritzari buruzko ikastaroak Gasteizen (Q29126) (← links)
- Itzulpengitza: terminologia eta sintaxi mailako zenbait arazo (Q29127) (← links)
- Jatortasun egokitu beharrekoak (Q29128) (← links)
- Hego haizea eta euskal literaturan dituen ondorioak (Q29129) (← links)
- Interferentzia ikustezinen xerkan (Q29130) (← links)
- Itzultzaile ikasketen diseinua (Euskal Herriko Unibertsitateari proposamendua) (Q29131) (← links)
- Espainiako Estatuko hizkuntzen arteko literatur itzulpena: Euskara (Q29132) (← links)
- Euskal Itzulpenaren Berezitasunak (zenbait gogoeta) (Q29133) (← links)
- Itzultzaile ikasketen etorkizunerako argibideak (Q29134) (← links)
- Martuteneko Itzultzaile Eskolaren ibilbide historikoa: sorrera, emandako pausoak eta gaurko egoera (Q29135) (← links)
- Euskal itzulpengitzaren gaurko egoera (Q29136) (← links)
- Euskarak badu zinpeko itzultzailerik (Q29137) (← links)
- Euskal Itzultzaileen Ikasketak: hamarkada baen ikuspegia (Q29138) (← links)
- Testu itzuliaren organikotasuna (Q29139) (← links)
- Expolingua 1990 (Q29140) (← links)
- Irudizko hizkera itzulpenean (Q29142) (← links)
- Itzulpena auzitara (Q29143) (← links)
- Euskal erakunde publikoak eta itzulpengintza: Eusko Legebiltzarra (Q29145) (← links)
- Auzitegietako interpretaritza (Q29146) (← links)
- Atxagarekin "Obabakoak"-en itzulpenaz (Q29147) (← links)
- Euskal interpretaritzaren errealitatea mingotsa (Q29148) (← links)
- "Literatura Unibertsala" deritzan itzulpen bildumaz (Q29149) (← links)
- Duvoisin Kapitaina (1810-1891) "euskal itzultzaileen buruzagi eta errege" (Q29150) (← links)
- Procidako Literatur Itzultzaileen Etxea, Napoli (Italia) (Q29151) (← links)
- Itzulpenari buruzko zenbait aldizkariren berri ematea (Q29152) (← links)
- Aliceren Abenturak Lurralde Miresgarrian (Q29153) (← links)
- Andoni Sarriegiren eskariari erantzunez (Q29154) (← links)